Новости. Омск


священник, театральный критик


Нет повести прекраснее на свете, чем повесть об Иване и Джульетте

Спектакль «Альпийская баллада» режиссера Сергея Тимофеева по повести Василя Быкова в омском Лицейском театре.


Одна из интриг текущего театрального сезона кроется в том, останется ли молодая актриса Мария Токарева в своем родном Лицейском театре или перейдет в Пятый театр. Она играет там и там, портрет ее находится в фойе и того и другого театра. Пока она еще играет в Лицейском театре, я поторопился посмотреть одну из основных ролей ее в спектакле «Альпийская баллада», о котором неоднократно слышал.

Русский Иван (артист Евгений Точилов) бежит из фашистского концлагеря, расположенного в австрийских Альпах. Он с неудовольствием обнаруживает, что за ним по пятам следует девушка, как оказалось, итальянка Джулия из того же лагеря. Приученный к лагерной морали, что каждый сам за себя, он не прочь избавиться от нее и даже ударил ее по лицу, но у нее еще есть силы не отставать от него. Он выругался, и она, по-детски неумело выговаривая слова, повторила его ругательство. Это было так неожиданно, что в его загрубевшей душе начал таять лед ожесточения.

Одному ему было бы проще уйти от преследователей. У него богатый фронтовой опыт, она же демаскирует его, отвлекает, нередко теряет свою деревянную обувь, которая скатывается вниз. Словом, она для него обуза, к тому же она так запылена и измазана, что он не сразу разглядел ее пленительную красоту.

Но вот они начинают вынужденно общаться на смеси русского, итальянского и немецкого языков, оказывать помощь друг другу, между ними возникает доверие и дружба. Общая смертельная опасность ускорила их сближение. Им отведено судьбой всего три дня. Силы ее постепенно кончаются, она не может даже ползти и лишь повторяет: «Джулия финито, Ѝван», отпуская его. Он уходит, но через десяток шагов, оглянувшись на ее одинокую фигурку, сидящую на горной тропе, возвращается, решительно вскидывает ее на свою мощную спину и несет через горный перевал, согреваясь ее теплом. Вчерашняя обуза превращается для него в драгоценную ношу, единственное сокровище. Иван не чувствует ее веса, тем более что она невысокая и тонкая, лишь глаза большие и благодарные.

Снежный перевал пройден, цветущий луг и горный ручей становятся для них райским уголком с минутами счастья и любви. Искупавшись в ручье, Джулия преображается, она красива и мила, особенно когда произносит русские слова с акцентом и разучивает «Катюшу». Преследование фашистов, однако, продолжается, он гибнет, успевая спасти ее, столкнув со скалы на мягкий и глубокий снег.

За последние двадцать лет в драматических театрах Омска не было другого спектакля, способного сравниться с «Альпийской балладой» такой высокой нравственностью и духовностью. Это единственный спектакль, где можно увидеть подлинно положительного героя, и в этом отношении он уникален.

Режиссер и сценарист Сергей Тимофеев с большим вкусом и тактом убрал на задний план все социальное и политическое в замечательной повести Василя Быкова, оставив лишь общечеловеческое, тончайшие оттенки движения человеческих душ, их взаимопомощь и самопожертвование. Он идеально передал содержание повести, ее щемящий сердце гуманизм и светлые чувств.

Еще не открыт занавес, но уже звучат на немецком языке, постепенно нарастая, голоса охранников лагеря. Со стороны зала на сцену стремительно проносится мощная фигура Ивана, за ним тенью промелькнула изящная девичья фигурка. Становится тревожно, дела разворачиваются нешуточные. С первой же минуты внимание зрителей захвачено и не ослабевает до минуты последней.

Звучит музыка немецкого композитора Карла Орфа (1895-1982). Музыка сочинена им в нацистской Германии и, следовательно, режиссер выбрал ее не случайно. Она создает конкретный исторический фон, дорисовывает характеры и ситуации, придает колорит происходящему. Музыка Орфа простая по своему складу, но чрезвычайно выразительная, обладает гипнотической силой внушения. Ко всему прочему, композитор Карл Орф еще и писал музыку для театра, знал его изнутри. Таким образом, музыка его выбрана режиссером более чем удачно. Она органична, как будто специально написана немецким композитором для русского спектакля и белорусской повести Василя Быкова.

Все действие спектакля происходит в горах. Как отразить на плоской и к тому же маленькой сцене бег пленников по горным кручам? Казалось бы, задача эта невозможная, но она блестяще, если не сказать гениально, решена режиссером. Горы, помимо рисованных на заднике, представлены двумя огромными, метров 3-4, глыбами на металлическом каркасе. Они сложной конфигурации и потому количество их разнообразных сочетаний, приставленных или наложенных друг на друга бесконечно велико.

Всякую новую комбинацию героям приходится преодолевать порой с неимоверными усилиями. Артисты не просто имитируют бег и преодоление горных препятствий, они их реально совершают, прыгая через валуны, подтягиваясь на вертикальной скале или балансируя на краю пропасти, действительно рискуя сорваться с опасной высоты и получить травмы. Они не только талантливо играют, но еще и искусно моделируют действительные и сложные ситуации.

Можно понять атлетически сложенного артиста Евгения Точилова, но как удается совершать почти все то же самое хрупкой, утонченной Марии Токаревой, остается непонятным. Физическая нагрузка на нее неимоверная, зато и результат налицо, точнее – на лицах зрителей. Похоже, не было их, не имевших слез на глазах. После спектакля, выходя, они без стеснения сознавались в этом. В их числе можно было заметить и закаленного в политических битвах депутата Законодательного Собрания Омской области из числа «Справедливой России» А.П., и генерального директора крупной фирмы госпожу А.А., и других вовсе незнакомых людей. Все выходили с просветленными лицами, всех уровнял в этом отношении спектакль – такова очистительная сила подлинного искусства. Спектакль не унижает, а возвышает человека, выражает торжество человеческого духа, а не плоти. Зрители удивлены, восхищены, благодарны за чудесную игру, за подлинные чувства и уважительное отношение к ним, за целомудрие.

Способности актрисы Марии Токаревой очевидны и не требуют доказательств. Не зря ее ждут в Пятом театре. Есть крылатая фраза, сказанная о Гомере: «Семь городов спорят за честь…» - это и о ней. Древнее выражение применимо к ней и в буквальном смысле. Спектакль был показан на Международном фестивале молодых европейских театров в г. Гренобле во Франции, где имел блестящий успех, а Мария Токарева названа русской Джульеттой Мазиной – знаменитой киноактрисой тонкого психологизма и удивительной реалистической достоверности в раскрытии характеров. Успех был и на Международном фестивале в Санкт-Петербурге, а в Омске М.Токарева и Е. Точилов получили специальный приз за лучший актерский дуэт.

Эти партнеры прекрасно гармонируют друг с другом не только визуально сочетанием мужественного мужского начала и лирического утонченного женского, но и содержательностью своих личностей. Оба имеют высшее образование, Евгения характеризует широта мировоззрения, способность к самостоятельному анализу общественных явлений, словом, это вполне зрелый, сложившийся гражданин, что чрезвычайно редко среди артистов, своего лица часто не имеющих.

Знаменательно, что оба они, выступая в Гренобле, побывали в Альпах, где с интересом, как бы уже профессионально, оценили переход через Альпы чудо-богатырей А.В. Суворова. Это обогатило их во многих отношениях.

Вполне вероятно, что талантливый белорусский писатель Василь Быков провел в своей «Альпийской балладе» некую параллель с трагедией «Ромео и Джульетта» и сравнение это не в пользу Шекспира, у которого несмышленые подростки, еще не избавившиеся от нянек, делают глупости в надуманных ситуациях и нелепо умирают. Джульетте всего тринадцать лет, вот как об этом говорит ее отец: «Ведь дочь моя совсем еще ребенок, // Ей нет еще четырнадцати лет».

У Василя Быкова мужественные герои отчаянно борются за жизнь и достоинство, побеждая смерть даже ценой самопожертвования одного из них. Печальна повесть у Шекспира, прекрасна повесть у Василя Быкова и уникален спектакль Лицейского театра под руководством Сергея Тимофеева. Пусть будет счастлива дальнейшая актерская судьба Марии Токаревой и Евгения Точилова, в каких бы театрах они не оказались.

Будьте в курсе последних новостей Омска и Омской области. Подпишитесь на телеграм-канал БК55 по этой ссылке.
Поделиться:

  • ПОПУЛЯРНОЕ
  • ОБСУЖДАЕМОЕ

Уважаемые читатели! Теперь Вы можете комментировать материалы сайта, зарегистрировавшись здесь.

Комментирование также доступно при авторизации через любую из социальных сетей:

Перед тем как оставить комментарий, прочтите правила

0
0
ХунтинПуй.05.03.2013 23:58:42
Кого-то напоминает этот православнутый "критик". Чингисхана!
0
0
антихрист.06.03.2013 11:39:14
С такой-то рожей и православный? Его друзья в овраге лошадь доедают.
0
0
Оля-ля.11.03.2013 18:04:00
Прекрасный и тонкий отзыв о прекарсном спектакле! Спасибо
Колумнистика


Архив
О проекте
Рубрики новостей
Разделы
Статистика
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
18+
Присоединяйтесь
Сетевое издание БК55

Свидетельство: ЭЛ № ФС 77-60277 выдано 19.12.2014 Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовый коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель: Сусликов Сергей Сергеевич

CopyRight © 2008-2024 БК55
Все права защищены.

При размещении информации с сайта в других источниках гиперссылка
на сайт обязательна.
Редакция не всегда разделяет точку зрения блогеров и не несёт ответственности за содержание постов и комментариев на сайте. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции.
Главный редактор - Сусликов Сергей Сергеевич.
email: redactor@bk55.ru

Редакция сайта:
г.Омск, ул. Декабристов, 45/1, 2 этаж, тел.: (3812) 309-087
e-mail: info@bk55.ru

Рекламный отдел: (3812) 309-089, 309-121
e-mail: reklama@bk55.ru